메인메뉴 바로가기 본문내용 바로가기
온라인세종학당
The entire Korean language lecture is available at the online Sejong Institute(www.iksi.or.kr) self-study course.

This is an intro of the lecture. If you want to watch the whole lecture, Please move to Online King Sejong Institute(www.iksi.or.kr) and take the 'Self Learning Korean Courses'

세종한국어 회화1

Subtitle

세종한국어 회화 1
세종학당

정다은 아나운서 Chung Daun announcer
안녕하세요. 세종한국어 회화 진행을 맡은 KBS 아나운서 정다은입니다. K-POP과 한국 드라마의 영향으로 한국어를 배우는 외국인들이 많습니다.

한국어에 대한 많은 관심!
세계 곳곳에서 한국어를 배우는 학습자들도 점점 늘고 있고 한국어와 한국 문화에 관심을 가지고 한국에 오는 사람도 많은데요. 어떻게 해야 한국어를 잘할 수 있을까 고민하는 분들을 위해 준비한 세종한국어 회화 첫 수업을 시작합니다. 지금 시작합니다!

KBS 드라마 그녀를 찾아줘

드라마로 보는 한국어

드라마 속 장면을 보고 그 안에 나오는 한국어를 배워요. 오늘의 장면 함께 볼까요?

얀: 제가 첫눈에 반한 그녀는 한국 사람입니다. 그리고 그녀의 이름은 L, O, V, E입니다. 그리고 그녀가 떠났습니다. 어떡하죠? 저 그녀를 다시 만나고 싶습니다.
선생님: 그녈 찾고 싶어서 그래서 한국어를 배우고 있다?
얀: 네.
선생님: 얀. 진짜 한국에 갈 생각이구?
얀: 네. 그 어느 때보다 난 진지하다.

하영: 먹통이네요.
얀: 아.
하영: 아. 먹통이란 말 잘 모르시겠다. 그니까
얀: 아니. 알아요. 기계가 작동 안 된다는 뜻이죠? 이거 화면까지도 안 나오니까 먹통 맞네요.
하영: 한국말을 되게 잘 하시네요.
얀: 실은 제가 네덜란드로 여행 왔던 한국 여자를 좋아하게 됐거든요. 이름이 뭔지 어디 사는지는 잘 기억이 잘 안 나는데 그냥 그 여자 찾고 싶은 마음에 한국어 공부 좀 열심히 했어요.
하영: 친구로서 난 무조건 응원할게요.
얀: 고마워요. 저 얀이에요. 네덜란드 사람이에요.
하영: 고하영입니다. 한국 사람이에요.

세종한국어 회화1
세종학당
드라마로 보는 한국어

얀은 네덜란드 사람입니다. 네덜란드에서 한국 여자를 만났어요. 그 사람이 누구예요? 잘 몰라요. 하지만 그 여자를 찾고 싶습니다. 그래서 한국에 갑니다. 비행기 안에서 한국 사람을 만나 인사하는 장면을 봤는데요. 

오늘의 공부
자기소개 하기
오늘은 자기소개 하기를 공부합니다. 

이름, 직업, 국적 자기소개 하기
자신의 이름과 직업, 국적을 소개할 때 어떻게 말하는지 한번 확인해보시죠.

자기소개 하기
Introducing yourself

Content Introduction

웹 드라마와 함께 한국어를 배워요

세종한국어 회화1 교재 연계 실제 생활에 유용한 한국어 회화 표현 학습 강의에요.

강사소개

Comment 0

You must be loggedin to reply.
Secret